原來這就是操盤 好書推薦













網路人氣超高的原來這就是操盤是本不錯的商業理財﹐剛出版的時候我就已經在看了

內容的每一個細節卻都令人驚艷,看完有一種說不出的感動,真的不錯,內容精彩!

好看的商業理財原來這就是操盤全書的內容大意



看完心情愉快, 正能量滿滿, 大推! 在網路上很夯,人氣蠻不錯。

原來這就是操盤曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

總而言之,它的評價很高,總會覺得彷彿一伸出雙手便能擁抱全世界

購買也很便利,很值得納入購物車,不需要特地跑到外面找。

原來這就是操盤誠意推薦給大家看喔!



  • 出版社:商訊

    新功能介紹

  • 出版日期:2012/10/29
  • 語言:繁體中文


最新與最多的商業理財,每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您

商品訊息功能:

作者簡介

廖祿民

目前擔任永豐期貨副總經理,致力於投資人教育工作。

同時擁有合格證券分析師(CSIA)與期貨分析師(CFTA)證照。曾任職於群益、元大、康和、元富等證券金融機構,具有15年以上的投資經驗,研究範圍涵蓋證券與期貨,並歷練業務、投研、自博客來書店營等部門。

長期擔任東森、非凡、中華財經等專業財經媒體之解盤來賓,分析文章也常見於工商、經濟、非凡新聞週刊、理財週刊等平面媒體,常於關鍵時刻提出另類觀點,研究分析功力有目共睹。

無論是投資研習課程或是大型之投資說明會,生動活潑之表達方式往往得到投資人的熱烈回響。2010年大陸正式開放指數期貨,更跨海傳授操作技巧,令對岸投資人耳目一新。?

學歷:台中一中、國立海洋大學航運管理系、靜宜大學管理科學碩士

鄒心凱

資策會網際網路暨程式設計開發班EVDB05畢業

曾任 旭柴國際投資公司 電腦工程師
曾任 大鴻資訊股份有限公司 負責人
曾任 中國分析家軟體台灣總代理
曾任 中國文華財經軟體台灣總代理
現任 永豐期貨顧問事業部 專業經理
學歷:台北大學經濟系畢業、淡江國企所畢業







日子難過,就要想辦法過



智慧書:真正使人成功的,不是聰明,是智慧!



你就是博弈高手:選擇決定勝敗



誰說生活只能這樣過?:享受快活的人生



簡單就好:人生的50則箴言



感謝折磨你的人



油田不見了:有開闊的心有開闊的世界 (圖文版雙色)



諾貝爾獎得主金言集(續篇)





  • 出版社:商訊

    新功能介紹

  • 出版日期:2012/10/29
  • 語言:繁體中文


原來這就是操盤





















春風野草



陸上怪獸警報



迷境



錢氏女



月之暗面



不歸路



藍與黑(增訂新版)



蹲在掌紋峽谷的男人:川貝母短篇故事集





原來這就是操盤推薦,原來這就是操盤討論原來這就是操盤比較評比,原來這就是操盤開箱文,原來這就是操盤部落客

原來這就是操盤
那裡買,原來這就是操盤價格,原來這就是操盤特賣會,原來這就是操盤評比,原來這就是操盤部落客 推薦


內容來自YAHOO新聞

辦公室常聽到的冏英文》product "launch"念成product "lunch":明明是產品上市,聽起來變午餐會

你覺得哪些英語發音錯誤最讓人難以忍受?英語發音錯誤其實隨著時代不同而有變化。例如,過去最流行的錯誤是把cancel念成cancer,把confirm說成了conform。近幾年來最常見的錯誤,除了Skype、App這類專有名詞的念法之外,我們在學員間做了簡單的調查:哪些錯大家覺得最刺耳?

歸納出來的結果是,這些字的發音都不難,只要多念幾次就順口:

1. launch不是lunch

新產品上市,英文有一個專有字彙,叫做launch,讀成 [l?nt?],原來的意思是船做好了要下水。很多人講product launch,聽起來像product lunch[l?nt?],明明是新產品發表,聽起來像個午餐會。

2. career和carrier重音不同

career是生涯,商業人士必用字彙,這個字重音在第二音節,念成 [k?ˋr?r],生涯發展叫做career development,career不要和carrier混淆了。carrier是運輸業或運送者,念成[ˋk?r??],例如:

The commercial carrier is doing a lively business. (那家商務運輸公司業務繁忙。)

3. error 和arrow說錯差很多

error(錯誤)這個字大部分人都會念得像arrow(箭),來比較一下這兩個字的念法有何不同。

error念成[ˋ?r?],arrow念成[ˋ?ro],注意重音的母音不一樣,輕音母音也不同。 error有雙重捲舌音,台灣人發起來較吃力。

4. tolerance 的o念成「ㄚ」

tolerance這個字,很多看到是o,就念成了「托倫斯」,其實很多o的發音都是ㄚ,像iPod、lot、slot、plot、nod、rod。這個字念成 [ˋtɑl?r?ns]。

5. image和imagine

image的錯誤稍有糾纏。第一種錯是很多念成了「衣妹舉」,以為重音在a,其實重音在i,念成[ˋ?m?d?]。

第二種錯是和imagine這個動詞混淆了。image是名詞,意思是圖像、形像,imagine是動詞,想像的意思,念成[?ˋm?d??n],重音在a,它還可以延伸成抽象名詞imagination,意思是想像力,重音又變了,念成 [??m?d??ˋne??n]。

6. graphic 不是「瓜 phic」

graphic design是平面設計,把graphic念成了「瓜phic」,雖不至於造成誤解,但聽起不像英文。母音a發成[?],念成 [ˋgr?f?k]。



新聞來源https://tw.news.yahoo.com/辦公室常聽到的冏英文-product-launch-念成product-lunch-011131070.html













原來這就是操盤



博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
7089B09CB4AE9542
arrow
arrow

    steveniww13ea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()